4 Kommentare

Der englische Mass Effect 3 Voice-Cast stellt sich vor

von am 8. Februar 2012
 

Lesezeit: < 1 MinuteBioWare hat ein kurzes Video herausgegeben, das einen Teil des hervorragenden (ich kann das gar nicht genug betonen) englischen Voice Casts für das kommende Mass Effect 3 vorstellt. Darunter sind natürlich überwiegend alte Bekannte, zum Beispiel Seth Green als Joker, Ali Hilis als Liara, Jennifer Hale als femShep, Mark Meer als mShep, Tricia Helfer als EDI, Martin Sheen als der Illusive Man, um nur ein paar zu nennen (auch wenn sie nicht im Video auftaucht, Carrie-Ann Moss als Aria T’Loak ist absolut erwähnenswert).

Wen die Details interessieren kann ja mal einen Blick auf den IMDB-Eintrag werfen.

Aber es werden auch zwei neue Charaktere vorgestellt. Jessica Chobot spricht Diana Allers (WTF?! ist das für ein Outfit?! Ich hoffe das meinen die nicht ernst) und Freddie Prince Jr. spricht James Vega.

Bioware Sentinel - Mass Effect 3: Voice Cast trailer

Kommentare
 
Kommentiere »

 
  • totoro
    8. Februar 2012 at 18:50

    Ich muss ja zugeben, dass ich Mass Effect immer lieber auf deutsch gespielt habe – zum Einen weil die englische Synchro nicht mit auf der Disk war und ich keinen Bock auf Importieren hatte, zum Anderen fand ichs chilliger auf deutsch bei der langen Spielzeit. Würd ja gern mal wissen wer die deutschen Sprecher diesmal sind.


  • Sam St. James
    8. Februar 2012 at 20:46

    Also ich hab ME1 auf deutsch gespielt und ME2 nur beim ersten Durchgang auf deutsch (bis ich gecheckt habe, wie man die Sprache umstellt). Und ME2 auf deutsch ging ja mal gar nicht, nachdem die sämtliche Namen plötzlich “geenglischt” hatten (die Geth und Liara zum Beispiel), standen mir da schon während des Prologs von Miranda und dem Illusive Man die Haare zu Berge. Aber ist wohl geschmackssache. Spiele spiele ich wenn möglich (falls es kein deutsches Spiel ist) grundsätzlich auf englisch – und seit ich mit erleben musste was da zum Teil an grauenhaften Synchronisationen im Fernsehen (und manchmal auch im Kino) unterwegs ist, schaue ich auch sämtliche Serien und Filme nur noch als englische Originale. Da ich allerdings auch sonst fast nur auf englisch lese und schreibe – und zum Teil auch rede – ist das für mich genauso gechillt als wär’s deutsch.

    Hach ja… wenn da nicht die Sache mit der Origin-Pflicht für die PC-Version wär, würd ich jetzt glücklich vor mich hin fangirlen.


  • totoro
    9. Februar 2012 at 11:28

    Konnte man es denn auf englisch umstellen? Ich weiß nur noch, dass sich alle, die das Spiel auf englisch zocken wollten, aus UK bestellen mussten. Wenn die nervigen Fahrmissionen bzw. Planeten-Scan-Geschichten nicht wären, würd ich alle Teile auch gern nochmal auf englisch (und mal so richtig böse) durchspielen…


  • Sam St. James
    9. Februar 2012 at 19:17

    Also ME2 für den PC kann man auf englisch umstellen – man muss da nur in der locale oder so nen Satz hinzufügen, abspeichern und fertig. Hab das einfach gegoogelt, die Anweisungen befolgt ét voilà. Ob das bei Konsolenversionen oder ME1 auch möglich ist, weiß ich nicht.


Du musst eingeloggt sein zum kommentieren