Podcasts
12 Kommentare

IKYG-Podcast: Folge 109 – “Sag mal, du bist doch ein Nerd…?”

von am 21. Juli 2013
 

Lesezeit: < 1 MinuteWas passiert, wenn mitten in der Sommerflaute ein stark besetzter IKYG-Podcast stattfindet? Richtig, wir denken uns nur Quatsch aus! Wie würden Nintendo-Spiele auf einer Sony-Konsole aussehen? Warum liegen uns keine Informationen über die Eltern von Mario und Luigi vor? Müssen wir uns fürchten vor Dr. Oculus? Sind deutsche Fußballkommentatoren die schnarchigsten Sport-Kommentatoren auf der Welt? Wenn ihr dringend Antworten auf all’ diese Fragen benötigt, solltet ihr bei der Hitze lieber daheim bleiben und unseren zarten Stimmen lauschen!

Natürlich könnt ihr uns auch auf iTunes abonnieren und bewerten.
Werdet Fans auf Facebook, folgt uns auf Twitter und auf Google+!

Und auf Youtube haben wir extra einen Kanal nur für unsere Podcasts aufgemacht. Auch dort freuen wir uns über jeden Abonnenten: IKYGpodcast

Kommentare
 
Kommentiere »

 
  • MonkeyHead
    21. Juli 2013 at 18:55

    Johannes, ich muss dir zustimmen, was Sony und Nintendo angeht. Wäre für beide eine praktische Lösung.

    Deutsche Fußballkommentatoren sind sowieso zum Weglaufen.

    Wenn ich mich gemeldet hätte als iTunes-Abonnent, wäre das wohl nicht so effektiv gewesen, wa?!


  • 24. Juli 2013 at 15:04

    Die heissen Chip and Dale verdammt! Ich hasse es, ich hasse es, dass Deutsche immer die namen verändern!

    Squidward heisst auf einmal Thadeus
    Pick of Destiny heisst Kings of Rock…. was soll das!?
    Square Pants heisst Schwamm Kopf, das ist nicht mal übersetzt einfach was anderes genommen, auch die ganzen Pokemon heissen überall auf der Welt anders als in Deutschland…

    Dead Souls, das wir der spirituelle Nachfolger von Dark Souls 2 🙂

    Ach was, ich Spiele immer auf Normal, dann wenn das Spiel gut war nochmal Schwieriger.

    Manu und der Bjorn wuden nicht mal erwähnt xD

    Den Internet Explorer gelöscht… 🙂

    Ja ja ja, jetzt kommen die Ausreden, da is ein Bug in Anna.. 🙂

    PS hey, hey, http://youtu.be/UTBsm0LzSP0


  • MonkeyHead
    24. Juli 2013 at 15:28

    Hat dich das als Kind auch schon gestört? Mir war das damals vollkommen egal und bei Chip and Dale würde ich heute denken, die fangen gleich an zu strippen. 😀

    Heute ist das was anderes, aber die Namen aus meiner Kindheit sind schon in Ordnung so.

    Ich spiele auch immer auf Normal, außer Bioshock Infinite, das habe ih auf Leicht gespielt. Aufgrund meiner Shooterproblematik.


  • 24. Juli 2013 at 17:27

    Also ich bin ja in Russland aufgewachsen und da waren alle namen original und die Titel entweder original oder direkt Übersetzt, die haben nicht einfach einen anderen Tital sich ausgedacht.

    Star Wars – Krieg der Sterne, direkte übersetzung, toll!
    Aber wie gesagt sowas die Pick of Destiny – Kings of Rock zB, finde ich beschissen!

    Zu Chip and Dale, wieso ist Dale, Chap? Was haben die sich dabei gedacht, es ist lichter zu merken oder was? Wiso? Nenn mir bitte einen Grund.


  • MonkeyHead
    24. Juli 2013 at 17:56

    Was weiß ich. Ich bin mit den Namen aufgewachsen und hatte keine Ahnung, dass Dale Chap ist.

    Kommt halt immer drauf an was man kennt. Heute bin ich auch meistens für das Original.

    Bei Star Wars wusste man wahrscheinlich noch nicht das daraus eine Serie wird, also hat man es einfach übersetzt.


  • 25. Juli 2013 at 05:00

    You’re so awesome! I don’t think I’ve read through a single thing like that before. So great to discover another person with original thoughts on this subject matter. Seriously.. many thanks for starting this up. This web site is one thing that is required on the web, someone with some originality!


  • 26. Juli 2013 at 19:36

    Naja, Umbenennungen gibt’s nicht nur in Deutschland – und hier haben die in letzter Zeit auch abgenommen. In vielen Fällen werden die englischen Namen einfach beibehalten – bei Spongebob hat man das vermutlich nicht getan weil es ja eine Kinderserie ist und Quadrathose halt einfach bescheuert klingt :D.

    In Frankreich werden dafür gern bekanntere und markante Dinge wie Hogwarts (was Poudlard heißt) umbenannt – auch viele der Lehrer haben einen anderen Namen bekommen. Zum Beispiel bei den X-Men wurden die Namen häufig einfach nur übersetzt; aus Storm wird Tornade und Jean Grey aka Phoenix zu le Phénix, etc. pp.


  • MonkeyHead
    26. Juli 2013 at 20:02

    Und Schwammkopf ist doch eigentlich auch passend.


  • 27. Juli 2013 at 09:59

    Ne wenn schon dann, Schwamm Bob Eck Hose oder Kasten Buchse oder Quadrat Shorts so xD

    PS le Phenix xDD


  • 27. Juli 2013 at 10:03

    PPS ok, leute das Nervt mich jetzt seit 2 Wochen, wer ist dieser Typ, rechts auf dem Podcast 108 Bild, ich kenn ihn doch irgendwocher.
    http://www.iknowyourgame.de/news/ikyg-podcast-folge-108-lorem-ipsum/


  • MonkeyHead
    27. Juli 2013 at 10:41

    Er ist doch ein Schwammkopf.


  • 28. Juli 2013 at 10:23

    Naja, le phénix finde ich nicht ganz so witzig, Beast wird zum Beispiel zu le Fauve wenn ich mir recht erinnere – und nein, ihr wollt gar nicht wissen warum ich die Namen der X-Men auf Französisch kenne lol.
    Am meisten muss ich alleriding immer bei Harry Potter lachen, allein schon deshalb weil ich wenn ich Poudlard lese immer an Hünchen denken muss (weil Poudlarde und so).
    (Ich weiß außerdem leider auch nicht wer der Typ ist, aber er sieht aus als stamme er aus einer 90er Jahre TV Serie.)


Du musst eingeloggt sein zum kommentieren